苏州的玉雕在业内颇有名气,这不,连外国人都慕名而来。
英国人安德鲁:“‘班门弄斧’,因为我是西方人,在中国学习雕刻,我觉得这个成语当然适合我。”
美滋滋拿着一手打造并自己命名的玉雕作品,用不太流畅的中文兴奋介绍着,这位举手投足间透着老顽童模样的“蓝眼睛”,就是56岁的安德鲁。别看这双大手打磨起玉料原石架势十足,就在几年前,这十只指头接触的主要是键盘。作为一名非常出色的战地记者,安德鲁本可以退休后去教书授课,不过他说,就因为那一眼,自己的命运被彻底改变了。
英国人安德鲁:“第一个(玉石)作品我买了,我觉得这个特别好,我每天做梦,我的梦是我在苏州,我在中国。”
为了成为打磨中国玉石的工艺师,安德鲁从头到脚“中国”起来:他给自己起了个洋气宽敞的中国名——安大陆,并在苏州大学苦攻中文,经过走街串巷不断寻访,安德鲁拜在了一位中国师傅门下,并在南石皮弄租了门面扎根下来。每天,安德鲁除了雕刻再雕刻,就是跑遍各地,为了能淘些便宜的边角料回来。而让他得意的是,拿中西合璧的“实习作品”去市场摆摊试水,竟然让自己这个“门外汉”闯出了些小名气。
英国人安德鲁:“除了我以外,没有人做作品一样,有些人觉得我的想法很有意思,独一无二。”
安德鲁的玉雕师傅吴凡:“他的创意基本上都是他自己的,他有写书,把玉器介绍到国外去,我觉得这一点很好。”
在安德鲁的人生计划里,除了终身坚守与玉为伍,他还要用玉石代替钻戒,赢得苏州女友的芳心。
英国人安德鲁:“我爱她,所以我做了特别好的白色玉石送给她,这是我的计划。”
(本文由 中国和田玉网 www.chinajade.cn 编辑整理提供,如需转载,请保留链接。)
下一篇:当代玉雕市场依然坚挺